УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Известный переводчик отказался от награды Путина: я презираю его поведение и образ мыслей

38,5 т.
Известный переводчик отказался от награды Путина: я презираю его поведение и образ мыслей

Известный голландский переводчик и славист Ханс Боланд, который познакомил свой народ с творчеством русских писателей и поэтов Александра Пушкина, Анны Ахматовой и Федора Достоевского, отказался от приглашения в Кремль на церемонию вручения российской медали.

Свой поступок знаменитый литератор объяснил "презрением к Владимиру Путину", который должен был лично вручать ему награду, сообщает "Новая газета".

Читайте: Акунин уезжает из "путинской" России: трезвому с пьяными в одном доме неуютно

Вручение голландскому переводчику награды имени Пушкина было приурочено ко Дню народного единства - 4 ноября. Заслуги Ханса Боланда в популяризации русской литературной классики в Европе весьма высоко оценили в Кремле. Там президент России Владимир Путин и должен был вручить ему медаль - во всяком случае, это следовало из приглашения, которое Ханс Боланд получил от атташе по культуре российского посольства в Голландии Федора Воронина.

Ответ известного литератора был не самым дипломатичным.

Читайте: Российская интеллигенция потребовала от Путина прекратить агрессию против Украины

"Несмотря на то, что я считаю себя пламенным апостолом творчества Анны Ахматовой, к которой питаю бесконечное уважение, я обязан быть твердым, когда того требует истина. Я бы с огромной благодарностью принял оказанную мне честь, если бы не Ваш президент, поведение и образ мыслей которого я презираю. Он представляет большую опасность для свободы и мира нашей планеты. Дай Бог, чтобы его "идеалы" в ближайшее время были полностью уничтожены. Любая связь между ним (Путиным. - Ред.) и мной, его именем и именем Пушкина для меня отвратительна и невыносима", - объяснил свое решение Боланд.