Обязательно прочтите ЭТОТ ТОПИК если ваш ребёнок храпит, нестандарно развивается или имеет лишний вес! Огромное число детей умерло только потому, что их родители не приняли меры т.к. просто не подозревали о существовании синдрома обструктивного апноэ сна.
Как вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей в Канаде?
Город: Saint John
Стаж: 8 лет 10 месяцев 2 дня
Постов: 113
Лайкнули: 9 раз
Карма: 8%
СССР: Київ
Пол: М
Лучше обращаться на: ты
Заход: 28 май 2018, 21:01
друзья, просьба именно к тем, кто дома с детьми говорит на украинском языке, как я и моя семья. Подскажите, как в Канаде, вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей? Танцевальные школы и церковные как-то выглядят не убедительно... Может есть какие-то лайфхаки? Некоторые из друзей устанавливают табу на другие языки дома кроме родного... помогает?
#2 Как вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей в Канаде?
Город: Toronto
Стаж: 11 лет 8 месяцев 1 день
Постов: 10707
Лайкнули: 3448 раз
Карма: 33%
СССР: Днепропетровск
Пол: М
Лучше обращаться на: ты
Заход: 20 Nov 2023, 18:00
Город: Medicine Hat, AB
Стаж: 11 лет 5 месяцев 14 дней
Постов: 1313
Лайкнули: 322 раз
Карма: 25%
Пол: М
Лучше обращаться на: ты
Заход: 15 Apr 2024, 09:20
Много общался с украинцами 2-3 поколения. Практически никто не говорит. При этом стандартная история "я со своим дедом никогда не говорил, потому что он ни слова не говорил по-английски а я по-украински".
#4 Как вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей в Канаде?
как в Канаде, вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей?
А смысл? Все равно лучше всего они будут говорить по-английски (французски). Просто потому, что все вокруг них именно на этих языках. Украинский на домашнем уровне они усвоят именно дома, а больше и не надо. Зачем тратить время и силы на то, что не пригодится в будущем?
#5 Как вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей в Канаде?
Есть у меня знакомые украинцы (он - из Одессы, но говорит на вполне литературном языке, а жена - коренная гуцулка), чьи дети родились в Квебеке и с детства говорили по-французски. Родители общались с ними по-украински намеренно, пытались заинтересовать книжками, но у детей всё это оставалось на пассивно-абстрактном уровне. Это примерно как если бы Вы своих детей вдруг решили обучить суахили: первый же вопрос "а зачем оно нам, это же так далеко". У тех детей перелом произошёл, когда они оказались в Украине на лето (в возрасте примерно 5-6 лет). Но надо сказать, родители старались изо всех сил, а муж к тому же имел специальность, связанную с книговедением и языками. Если же пустить на самотёк, язык так и останется пассивным.
К слову сказать, примерно такими же безуспешными мне казались мои собственные потуги заниматься с ребёнком французским. Только когда у него началось immersion française с 4-го класса, появились подвижки - но прошёл ещё год, в течение которого я активно помогал ему править ошибки в школьных проектах, прежде чем мы начали с ним регулярно общаться на французском хотя бы минут по 5-10 в день. И то ошибки допускает до сих пор - хотя под рукой и фильмы, и книги, и в провинции Квебек неоднократно бывали.
Впрочем, учитывая, что усилия всё-таки принесли положительный результат, потихоньку начинаем заниматься испанским.
Так что могу пожелать Вам не только удачи, но и настойчивости.
Парадокс католицизма: в разных местах хранятся 12 черепов Иоанна Крестителя, но подлинные из них - только 3.
P.S. Табу на другие языки - мера бессмысленная. Это как в той шутке "не говорить про большую белую обезьяну". Тем более запрещать что-то имеет смысл только тогда, когда способен выполнение запрета проконтролировать. Как там говорил Король в "Маленьком принце": отдавай только те приказания, которые люди готовы выполнять.
Парадокс католицизма: в разных местах хранятся 12 черепов Иоанна Крестителя, но подлинные из них - только 3.
#8 Как вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей в Канаде?
Много общался с украинцами 2-3 поколения. Практически никто не говорит. При этом стандартная история "я со своим дедом никогда не говорил, потому что он ни слова не говорил по-английски а я по-украински".
Тут есть некоторое отличие. Первая волна украинской иммиграции была в основном крестьянами с не очень высокими культурными запросами. Родная церковь и община играли роль своего рода кассы взаимопомощи. Ощущение себя украинцами передавалось через поколения, а вот язык уходил, поскольку поддерживать его было нечем - о канадских реалиях было проще сказать по-английски. Квебекцам было проще сохранить французский - они жили компактно и в своей среде были большинством на огромной территории и много сот лет подряд. Канадо-украинцы же, как правило, во всех случаях были меньшинством в англоязычной среде, рассредоточенным среди других иммигрантов. В том же Саскачеване, например, где очень много украинцев, примерно так же много и канадцев немецкого происхождения.
Сейчас же приехала новая волна украинской эмиграции. Да, многие пользуются русским как первым или вторым, но знание дополнительного языка, как правило, уже не воспринимают как бремя. И это плюс.
Парадокс католицизма: в разных местах хранятся 12 черепов Иоанна Крестителя, но подлинные из них - только 3.
#9 Как вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей в Канаде?
Город: Toronto
Стаж: 11 лет 8 месяцев 1 день
Постов: 10707
Лайкнули: 3448 раз
Карма: 33%
СССР: Днепропетровск
Пол: М
Лучше обращаться на: ты
Заход: 20 Nov 2023, 18:00
Много общался с украинцами 2-3 поколения. Практически никто не говорит. При этом стандартная история "я со своим дедом никогда не говорил, потому что он ни слова не говорил по-английски а я по-украински".
Город: Medicine Hat, AB
Стаж: 11 лет 5 месяцев 14 дней
Постов: 1313
Лайкнули: 322 раз
Карма: 25%
Пол: М
Лучше обращаться на: ты
Заход: 15 Apr 2024, 09:20
Ursego, Ну так вопрос был - как сохранить родной язык. У многих приехавших в возрасте 10-15 лет английский постепенно вытесняет родной. А что уж говорить про следующее поколение. Столетний опыт огромного количества украинцев это наглядно показывает.
#12 Как вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей в Канаде?
Пик украиноязычной канадской литературы пришёлся на 1970-е годы. В канадских университетских библиотеках много изданий той поры - и художественная литература, и история. А уже в следующем десятилетии - как схлынуло. Сейчас же всё более-менее интересное, что можно опубликовать на украинском языке - публикуется в Украине. В Канаде же почти ничего нет.
Парадокс католицизма: в разных местах хранятся 12 черепов Иоанна Крестителя, но подлинные из них - только 3.
#13 Как вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей в Канаде?
Стаж: 9 лет 5 месяцев 5 дней
Постов: 804
Лайкнули: 84 раз
Карма: 11%
Пол: М
Лучше обращаться на: ты
Заход: 10 Jul 2022, 07:51
Нынешняя эмиграция существенно отличается от первопроходцев. В Канаду едут за жизненным уровнем, свободой, возможностью самореализоваться. Язык сохраняют лишь в первом поколении. Жизнь диктует свои условия
#14 Как вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей в Канаде?
Стаж: 9 лет 5 месяцев 5 дней
Постов: 804
Лайкнули: 84 раз
Карма: 11%
Пол: М
Лучше обращаться на: ты
Заход: 10 Jul 2022, 07:51
Многие поначалу возвращались. Подзаработали, и обратно, а Австро-Венгрию. По-началу, многие не теряли национальной сознательности благодаря церкви, вспомнить посещения митрополитом Шептицким канады и назначения местоблюстителя. Вторая волна, политическая, для этих сохранение идентичности было даже самоцелью. А вот нынешние желанием сохранять язык или культуру надолго не отличаются. Держатся кружками (группами, общинами), но детей к этому особо приучать и приобщать не спешат
#16 Как вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей в Канаде?
А вот нынешние желанием сохранять язык или культуру надолго не отличаются. Держатся кружками (группами, общинами), но детей к этому особо приучать и приобщать не спешат
Вы в Канаде ни ногой не были и ни с одной украинской общиной из недавно приехавших и близко не сталкивались, правда?
Садики и воскресные школы, хоры и кружки по интересам, учителя музыки, танцев, шахмат, спорта и чего душа ни пожелает - и все на украинском, с основной целью поддержания у детей языка и культуры.
Зачем вы дезинформируете людей?
Не надо есть БЖУ. Надо есть мясо, яйца, рыбу, морепродукты, ферментированное и зеленолистовое.
#18 Как вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей в Канаде?
Напрасно. 888 прав. Много всяких школ и кружков/студий на украинском. Даже фестивали проводят. Есть и украинские летние лагеря для детей/подростков. И детей крестят, венчаются в украинских церквях. Не все, конечно, но заметная часть украинского населения.
#20 Как вы умудряетесь сохранить украинский язык у детей в Канаде?