Хотя судебный перевод - это мой хлеб, и по идее, я должен воспринимать язык на слух отлично...
Но когда прокурор и адвокат обсуждают между собой скороговоркой детали переноса дела и возможных решений, я ни фига не понимаю - птичий язык. К счастью, это я переводить не обязан.
Но когда прокурор и адвокат обсуждают между собой скороговоркой детали переноса дела и возможных решений, я ни фига не понимаю - птичий язык. К счастью, это я переводить не обязан.
О, коллега!

