Имя пользователя:

Пароль:


Список форумов ОЛИВЬЕ ИЗ РАЗНЫХ ТЕМ Аглицкій клубъ Просмотров: 14350

Слова в английском языке, которых нет в русском


Вопросы по сложностям английского языка
  #61
Сообщение 21 Mar 2016, 10:08
Canada, Ontario
Город: Toronto
Стаж: 11 лет 7 месяцев 30 дней
Постов: 10707
Лайкнули: 3448 раз
Карма: 33%
СССР: Днепропетровск
Пол: М
Лучше обращаться на: ты
Заход: 20 Nov 2023, 18:00

Если кто не знает что это такое...

Изображение

P.S. Конечно, "bed and breakfest" - это три слова, но их сочетание давно уже воспринимается как одно, даже сокращение B&B придумали (биэнби).

Этот пост лайкнул(и) BSVTargaryenLibra

  #62     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 13:50
Canada, Ontario
Город: Georgetown
Стаж: 9 лет 2 месяца 12 дней
Постов: 47
Лайкнули: 4 раз
СССР: Санкт-Петербург
Пол: Ж
Лучше обращаться на: Вы
Заход: 24 Apr 2016, 20:53
А чем frustrated не "раздраженный"? Я лично его всегда так воспринимаю.

  #63     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 16:32
Стаж: 10 лет 3 месяца 27 дней
Постов: 5856
Лайкнули: 2907 раз
Карма: 50%
Пол: Ж
Заход: 26 Dec 2017, 20:23
Goldberry писал(а) здесь:
А чем frustrated не "раздраженный"?

может, это уже следствие, а не сам frustrated?
я для себя неформально перевожу frustrated как "человек в состоянии "обломался" или просто - "обломавшийся" - бывает, после этого раздражаются :)

ещё слово в тему, которое мне здесь очень нравится - sibling
в русском аналога нет, там сразу пол в названии виден:

"Братья и Сёстры!" - это звучит патетично
"Сиблинги!" - совсем другое дело
"Мне не нравится этот корабль! Мне не нравятся эти матросы! Мне не нравится эта экспедиция! И… Что?! А, да! Мне вообще ничего не нравится!"

  #64     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 16:37
Canada, Ontario
Город: Georgetown
Стаж: 9 лет 2 месяца 12 дней
Постов: 47
Лайкнули: 4 раз
СССР: Санкт-Петербург
Пол: Ж
Лучше обращаться на: Вы
Заход: 24 Apr 2016, 20:53
sibling - отпрыск(и), устаревше, конечно, но очень похоже... на самом деле, в английском ( я не про то, что в Канаде), это слово тоже относится к высокопарным-устаревшим)

конечно, представить обращение "отпрыски!" - в страшном сне только))) но и обращение "sibling!" для меня равнозначно))))

Насчет frustrated - зачем огород городить, есть же словари, в конце концов :) - frustrated (at / with smth.) расстроенный (чем-л.), недовольный (чем-л.), отчаявшийся (из-за чего-л.), удрученный (чем-л.)
и ещё не забудем про это (правда в другой функции уже как часть речи) - безуспешный, бесплодный, безрезультатный, тщетный

  #65     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 16:42
Город: King's Landing
Стаж: 8 лет 1 месяц 27 дней
Постов: 299
Лайкнули: 111 раз
Карма: 38%
СССР: Валирия
Пол: М
Лучше обращаться на: Вы
Заход: 23 Nov 2016, 11:19
Слово sibling это не отпрыск, а брат/сестра. Встречается в каждой школьной анкете в Канаде, до устаревания ему очень далеко.

Раздраженный = irritated. Frustrated это другая опера, по смыслу ближе к разочарованный, но не disappointed. Disappointed это когда чего-то ждал, предвкушал, а оно не состоялось. Frustrated это когда работаешь над чем-то, стараешься, а оно не получается, хоть убейся.
Полеты на драконах, прыжки через костер. Отдыхайте с нами.

Targaryen Adventures
Maegor's Holdfast
1 Red Keep Place
King's Landing
Westeros A1V 2R3
1 (800) 959-8281

  #66     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 16:49
Canada, Ontario
Город: Georgetown
Стаж: 9 лет 2 месяца 12 дней
Постов: 47
Лайкнули: 4 раз
СССР: Санкт-Петербург
Пол: Ж
Лучше обращаться на: Вы
Заход: 24 Apr 2016, 20:53
Targaryen написал(а) здесь:
Слово sibling это не отпрыск, а брат/сестра. Встречается в каждой школьной анкете в Канаде, до устаревания ему очень далеко.

Раздраженный = irritated. Frustrated это другая опера, по смыслу ближе к разочарованный, но не disappointed. Disappointed это когда чего-то ждал, предвкушал, а оно не состоялось. Frustrated это когда работаешь над чем-то, стараешься, а оно не получается, хоть убейся.



Я же написала - я имею ввиду английский, а не то, что мы наблюдаем здесь в Канаде - микс из истории, иммигранстких заимствований со всего света, нововведений и отсутствии литературной нормы. Говорю как лингвист, переводчик, преподаватель с 18 летним стажем)))).

Насчет frustrated - всё уже перчислено выше.

  #67     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 16:51
Город: King's Landing
Стаж: 8 лет 1 месяц 27 дней
Постов: 299
Лайкнули: 111 раз
Карма: 38%
СССР: Валирия
Пол: М
Лучше обращаться на: Вы
Заход: 23 Nov 2016, 11:19
Я неправильно понял смысл ремарки в Ваших скобках. Правда, sibling отпрыском от этого не становится все равно. :)
Про frustrated - я читал Ваш пост до того как Вы его отредактировали, перечисления не видел.


Кстати, а чистый английский, который не в Канаде, он где? :)
Полеты на драконах, прыжки через костер. Отдыхайте с нами.

Targaryen Adventures
Maegor's Holdfast
1 Red Keep Place
King's Landing
Westeros A1V 2R3
1 (800) 959-8281

  #68     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 17:00
Canada, Ontario
Город: Newmarket
Стаж: 10 лет 7 месяцев 16 дней
Постов: 1782
Лайкнули: 553 раз
Карма: 32%
СССР: Крым
Пол: М
Лучше обращаться на: ты
Заход: 28 Jul 2019, 20:42
Goldberry написал(а) здесь:
а не то, что мы наблюдаем здесь в Канаде - микс из истории, иммигранстких заимствований со всего света

может и микс, но его полно в говернмент документах :-) а значит не микс, а Canadian English
https://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_English
"dubito, ergo cogito, ergo sum" - René Descartes

  #69     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 17:20
Uno Аватара пользователя
Стаж: 8 лет 3 месяца 18 дней
Постов: 173
Лайкнули: 43 раз
Карма: 25%
Пол: М
Лучше обращаться на: ты
Заход: 10 Feb 2020, 22:28
Trafficking

  #70     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 17:49
Canada, Ontario
Город: Georgetown
Стаж: 9 лет 2 месяца 12 дней
Постов: 47
Лайкнули: 4 раз
СССР: Санкт-Петербург
Пол: Ж
Лучше обращаться на: Вы
Заход: 24 Apr 2016, 20:53
Горыныч написал(а) здесь:
Goldberry написал(а) здесь:
а не то, что мы наблюдаем здесь в Канаде - микс из истории, иммигранстких заимствований со всего света

может и микс, но его полно в говернмент документах :-) а значит не микс, а Canadian English
https://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_English


A vot i net - sorry, I am at work now, there is no Russian keyboard here - all main Canadian documents are written in British, including the Constitution.

Being an accredited CELPIP instructor, I know that no Canadian literary norm has been developed yet, and it is a real problem as testing something that does not exist is a real nonsense.

As for English, I guess this is the language which was formed in England)))). For me ( and I've been an IELTS examiner for over 10 years so far), the only version is British English. Of course, there are several variants like American, Australian, but not Canadian yet. Some research is being done right now but still.... Though I know that this point of view is controversial))))).

  #71     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 17:56
Город: King's Landing
Стаж: 8 лет 1 месяц 27 дней
Постов: 299
Лайкнули: 111 раз
Карма: 38%
СССР: Валирия
Пол: М
Лучше обращаться на: Вы
Заход: 23 Nov 2016, 11:19
Британский английский тоже уже совсем другой язык по сравнению с тем, на котором была написана канадская конституция. В смысле заимствований, в том числе.
Полеты на драконах, прыжки через костер. Отдыхайте с нами.

Targaryen Adventures
Maegor's Holdfast
1 Red Keep Place
King's Landing
Westeros A1V 2R3
1 (800) 959-8281

  #72     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 18:06
Canada, Ontario
Город: Newmarket
Стаж: 10 лет 7 месяцев 16 дней
Постов: 1782
Лайкнули: 553 раз
Карма: 32%
СССР: Крым
Пол: М
Лучше обращаться на: ты
Заход: 28 Jul 2019, 20:42
Goldberry написал(а) здесь:
all main Canadian documents are written in British, including the Constitution.

Being an accredited CELPIP instructor, I know that no Canadian literary norm has been developed yet, and it is a real problem as testing something that does not exist is a real nonsense.

As for English, I guess this is the language which was formed in England)))). For me ( and I've been an IELTS examiner for over 10 years so far), the only version is British English. Of course, there are several variants like American, Australian, but not Canadian yet. Some research is being done right now but still


:_ne_ponyal_:

т.е. Canadian Oxford Dictionary это просто миф? я извиняюсь, они что там в википедиа с ума сошли что ли?

The Canadian Oxford Dictionary is a dictionary of Canadian English. First published by Oxford University Press Canada in 1998, it became a well-known reference for Canadian English.
The second edition, published in 2004, contains about 300,000 entries, including about 2,200 true Canadianisms. It also provides information on Canadian pronunciation and on Canadian spelling, which has features of both British and American spelling: colour, centre, and travelling, but tire and aluminum

https://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_Oxford_Dictionary


вообще-то Constitution Act писалась в 1867 году, а тогда только British English только и был :_pozhimanie_plechami_:
"dubito, ergo cogito, ergo sum" - René Descartes

  #73     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 18:16
888 Аватара пользователя
Стаж: 9 лет 11 месяцев 29 дней
Постов: 8160
Лайкнули: 3779 раз
Карма: 47%
Пол: М
Лучше обращаться на: Вы
Заход: 17 Feb 2024, 15:20
И я так и не понял в каком из английских сиблинг это отпрыск. Где ни глянь, это братья/сестры :_pozhimanie_plechami_:

Слово отпрыск встречается в одном из пояснений но в другом смысле:

sibling
Each of two or more children or offspring having one or both parents in common; a brother or sister.

Оно здесь не означает что sibling = offspring, а является вариантом children.
Не надо есть БЖУ. Надо есть мясо, яйца, рыбу, морепродукты, ферментированное и зеленолистовое.

  #74     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 21:48
Canada, Ontario
Город: Georgetown
Стаж: 9 лет 2 месяца 12 дней
Постов: 47
Лайкнули: 4 раз
СССР: Санкт-Петербург
Пол: Ж
Лучше обращаться на: Вы
Заход: 24 Apr 2016, 20:53
Горыныч писал(а) здесь:
Canadian Oxford Dictionary это просто миф?
не миф, но если вы его поизучаете, то увидите, что там Бритиш... чему я была, кстати, удивлена, ожидала больше американизмов.... туда даже расчудесный канадский I'm done - в значении - я закончил что-то делать (вернее так - изначально неграмотный английский, от кокни, но очень популярный в Канаде) не включили.... только в других, более привычных значениях - типа "устал"... ну и тому подобное....

А так, ну какой смысл спорить... Если вы считаете, что знаете лучше - пусть так и будет). Если вам удобнее считать, что вы правы - зачем вас переубеждать) Я ж не ваш учитель)))). Вот если бы была, тогда бы привела кучу доводов и ссылок, вкупе с историей языка (которой тоже очень долго занималась). А сейчас.... только вернулась с работы... устала, дорогие друзья, нет сил что-то доказывать и спорить - пусть все остаются при своем мнении))

И в ответ на последний комментарий ещё раз повторюсь - для меня понятие "здесь" не является авторитетным, скорее наоборот. Пока ещё не встречала такого "английского" как здесь, с нарушением всех мыслимых и немыслимых правил... Одно 'like I said' чего стоит.... неужели трудно запомнить, что после like - существительное или его заменители, а после as- clause (подлежащее и сказуемое), должно быть 'as I said'..... а уж о conditionals здесь даже вспоминать не хочу... и так во всем....не травите душу, народ)))) это моя вечная печаль, что с языком делается.

  #75     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 21:57
United States of America
Стаж: 11 лет 7 месяцев 21 день
Постов: 2558
Лайкнули: 690 раз
Карма: 27%
Заход: 29 Aug 2019, 14:30
Targaryen написал(а) здесь:
Раздраженный = irritated. Frustrated это другая опера, по смыслу ближе к разочарованный, но не disappointed. Disappointed это когда чего-то ждал, предвкушал, а оно не состоялось. Frustrated это когда работаешь над чем-то, стараешься, а оно не получается, хоть убейся.


:_plus_one_:
Everything happens for a reason. That reason is physics.

  #76     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 22 Mar 2016, 22:37
Canada, Ontario
Город: London
Стаж: 9 лет 1 месяц
Постов: 795
Лайкнули: 280 раз
Карма: 36%
СССР: Уфа
Пол: М
Заход: 26 Mar 2024, 19:42
Goldberry написал(а) здесь:
туда даже расчудесный канадский I'm done - в значении - я закончил что-то делать (вернее так - изначально неграмотный английский, от кокни, но очень популярный в Канаде) не включили....
Ох, просто бальзам на мои области Вернике и Брока! Всякий раз в голове цензура пикает, когда такое слышу.
Лужу, паяю, ЭВМ починяю.

  #77     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 23 Mar 2016, 08:32
Canada, Ontario
Город: Newmarket
Стаж: 10 лет 7 месяцев 16 дней
Постов: 1782
Лайкнули: 553 раз
Карма: 32%
СССР: Крым
Пол: М
Лучше обращаться на: ты
Заход: 28 Jul 2019, 20:42
Goldberry написал(а) здесь:
For me ( and I've been an IELTS examiner for over 10 years so far), the only version is British English.


Goldberry написал(а) здесь:
А так, ну какой смысл спорить... Если вы считаете, что знаете лучше - пусть так и будет). Если вам удобнее считать, что вы правы - зачем вас переубеждать) Я ж не ваш учитель)))). Вот если бы была, тогда бы привела кучу доводов и ссылок, вкупе с историей языка (которой тоже очень долго занималась). А сейчас.... только вернулась с работы... устала, дорогие друзья, нет сил что-то доказывать и спорить - пусть все остаются при своем мнении))


Ваш наставническо-лилейный тон ответа приберегите для своих учеников, меня НЕ это интересует.

А вот вам не кажетса что спорит о лингвистике вам бы следовало именно с создателями этого самого Canadian Oxford Dictionary а не со мной и именно им приводить в пример все ваши доводы и ссылки, познания в бритиш инглиш грамматике, давить на них своим авторитетом, и т.д.?

У меня по лингвистике к вам не было ни одного вопроса )))))

Все что я хотел узнать существует ли такой вариант инглиша как Canadian English или нет, а то вот для меня как простого обывателя не понятно, словарь есть(даже ISO language code есть) а Canadian English получаетса нет с ваших слов (или он какой-то не правильный, etc) ? :_cheshet_repu_:
"dubito, ergo cogito, ergo sum" - René Descartes

  #78     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 23 Mar 2016, 09:08
888 Аватара пользователя
Стаж: 9 лет 11 месяцев 29 дней
Постов: 8160
Лайкнули: 3779 раз
Карма: 47%
Пол: М
Лучше обращаться на: Вы
Заход: 17 Feb 2024, 15:20
Goldberry написал(а) здесь:
Пока ещё не встречала такого "английского" как здесь, с нарушением всех мыслимых и немыслимых правил


Я так понимаю, речь об английском который употребляется его повседневными носителями в повседневной жизни, а не о профессорах, учителях, писателях и остальных изучавших его профессионально? Ибо для первой группы то же самое может быть сказано о любой стране и любом языке. В частности, я могу уверенно сказать что нигде не встречал такого русского, с нарушением всех мыслимых и немыслимых правил, как в России. Ну, и если вы не были в некоторых странах Commonwealth, как Багамы или Ямайка, то вам еще предстоят сюрпризы насчет того что можно сделать с английским _<_02_>_

Между прочим, если для англичанина американско-канадское I'm done звучит странно, то британское I have done без указания выполненной задачи звучит просто по-идиотски... You have done what? - первая реакция когда они это слышат. Языки меняются от страны к стране когда они, страны, развиваются долгое время самостоятельно. Потому и появляются словари вариантов, и сводить это разнообразие к презрительно-снисходительному "фи, у них неправильный язык" - инфантильный снобизм
Не надо есть БЖУ. Надо есть мясо, яйца, рыбу, морепродукты, ферментированное и зеленолистовое.

  #79     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 23 Mar 2016, 09:31
Город: King's Landing
Стаж: 8 лет 1 месяц 27 дней
Постов: 299
Лайкнули: 111 раз
Карма: 38%
СССР: Валирия
Пол: М
Лучше обращаться на: Вы
Заход: 23 Nov 2016, 11:19
Goldberry написал(а) здесь:
это моя вечная печаль, что с языком делается.

Ничего с ним не делается. Он развивается и меняется. Язык это живая ткань, а не высеченная на камне статика...
Полеты на драконах, прыжки через костер. Отдыхайте с нами.

Targaryen Adventures
Maegor's Holdfast
1 Red Keep Place
King's Landing
Westeros A1V 2R3
1 (800) 959-8281

  #80     Слова в английском языке, которых нет в русском
Сообщение 23 Mar 2016, 10:25
Uno Аватара пользователя
Стаж: 8 лет 3 месяца 18 дней
Постов: 173
Лайкнули: 43 раз
Карма: 25%
Пол: М
Лучше обращаться на: ты
Заход: 10 Feb 2020, 22:28
Чудесное слово без аналога в русском fisting

Это сообщение - не последнее. В теме есть ещё страницы. Перейти на следующую >>

Вам есть что сказать по этой теме? Зарегистрируйтесь, и сможете оставлять комментарии