Черно - белый фильм "Конец прекрасной эпохи" С.Говорухина - довольно точная образная интерпретация довлатовского текста, лишь пара психологических деталей не совпадает. Фильм, опять же, больше соответствует категории - показывать...каждому веку истории — его неприкрашенный облик”.
В тексте Довлатова есть подтверждение этому, когда автор говорит, что в этой повести нет ангелов и нет злодеев, нет грешников и праведников нет. Да и в жизни их не существует.
Неточным представляется название повести - "Компромисс". Компромисс происходит когда обе стороны идут на взаимные уступки. В повести и фильме герой вынужден выполнять все, что скажет система. Без вариантов. Поэтому либо Довлатов иронизировал, либо допустил неточность, либо еще что-то имел в виду. То, что это не компромисс а конформизм, говорят сами персонажи:
- Затем Эви спросила меня:
— Почему ты ехал в Эстонию?
Что я мог ответить? Объяснить, что нет у меня дома, родины, пристанища, жилья?.. Что я всегда искал эту тихую пристань?.. Что я прошу у жизни одного — сидеть вот так, молчать, не думать?..
— Знаешь, что я тебе скажу, — отозвался Жбанков, — не думай. Не думай, и все. Я уже лет пятнадцать не думаю. А будешь думать — жить не захочется. Все, кто думает, несчастные…
— А ты счастливый?
— Я-то? Да я хоть сейчас в петлю! Я боли страшусь в последнюю минуту. Вот если бы заснуть и не проснуться…
— Что же делать?
— Вдруг это такая боль, что и перенести нельзя…
— Что же делать?
— Не думать. Водку пить. — Жбанков достал бутылку.
Поэтому название фильма "Конец прекрасной эпохи" - тоже либо замаскированная ирония, либо сарказм.
Если дополнить просмотр прочтением романа А. Чудакова "Ложится мгла на старые ступени". то станет понятен "крымнашизм" В. Гафта, Ю. Норштейна. Ю. Мориц - роман описывает "безалкогольные" варианты конформизма, более страшные по сравнению с довлатовским.
Критика захлебнулась в восторгах по поводу романа А. Чудакова - ах какая семья! Ах какие люди. А ведь дед, отец и внук поражены конформизмом, уродующим личность - у отца "раздвоение сознания" с "отключением" восприятия тех проявлений реальности, которые могут вдребезги разнести миропонимание. Российские критики рассуждают об "идиллии" в романе Чудакова, а у английского историка Робина Джорджа Коллингвуда есть понятие "коррупция сознания", которое используется им для описания ментального приема лжецов и мерзавцев, желающих сохранить самоуважение и спокойную совесть. Они блокируют ту часть своей картины мира, которая содержит противоречие между их реальным поведением и их же представлением о должном, и тем самым отключают такие механизмы, как совесть и стыд.
Вся эта "музыка" навевает старинную юмореску: - Западные ученые утверждают, что на картине изображена колибри. Но наши ученые доказали, что это воробей.
Вот такая вот музыка, такая, блин, вечная молодость.