1 декабря в рамках брифинга для канадской прессы Карла Куальтро сообщила, что правительство Канады рассматривает принятие федерального закона об установлении третьего государственного языка. По словам министра, язык жестов неоправданно забыт, несмотря на то, что в Канаде проживает большое количество глухих, слабослышащих или людей, которые осознанно общаются при помощи рук и артикуляции. Если новый федеральный закон примут, то вся информация в госучреждениях будет предоставляться на трех языках, включая язык жестов.
Ранее, в 2010 году, Канада ратифицировала конвенцию в ООН по правам инвалидов с призывом к странам обеспечить предоставление услуг на жестовом языке. Однако законодательно язык жестов установлен официальным лишь в ряде стран, таких как Новая Зеландия, Финляндия, Шотландия и Швеция. По словам Карлы Куальтро, Канада может присоединиться к списку этих стран конце будущего или начале 2018 года.
Federal government considers making sign language Canada’s third official language
A sign language interpreter signs as Minister of Sport and Persons with Disabilities Carla Qualtrough speaks during an announcement on the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities, on Thursday, Dec. 1, 2016 in Ottawa.
OTTAWA — The Liberal government has been looking at the possibility of adding a third official language: sign language.
Raising signing to the level of official language would be a major recognition, given that the use of sign language in Canada was “widely discouraged and even forbidden in classrooms” in the not-too-distant past, federal officials wrote in a briefing note to Disabilities Minister Carla Qualtrough.
Earlier this year, officials in Employment and Social Development Canada looked over sign language legislation in New Zealand, Scotland, Finland and Sweden as part of research about how the government could enact a similar federal law here.
The details are part of a briefing note The Canadian Press obtained under the Access to Information Act.
Such legislation, if enacted, would require federal information and services to be provided in English, French and sign language. In Canada, there are two types of sign language used by people who are medically deaf, hard of hearing, or prefer to sign: American Sign Language and la Langue des Signes Quebecoise.
“We know that Canadians with communication barriers and Canadians who are deaf and hard of hearing face these additional hurdles to being included in our society and our workplaces and our communities,” Qualtrough said Thursday.
“I’m very keen to make sure that culture, that language is protected in some way.”