Julia:
Русские переводчики всегда мучились вопросом - как правильно переводить английские артикли.
За последние годы они, наконец-то, нашли правильный перевод: "а" - "типа", "the" - "конкретно"
За последние годы они, наконец-то, нашли правильный перевод: "а" - "типа", "the" - "конкретно"
Для меня бы это не сработало. Язык рабочих окраин - не мой язык. Там для меня много нераскопанного и непонятного.