Имя пользователя:

Пароль:


Список форумов ОЛИВЬЕ ИЗ РАЗНЫХ ТЕМ Перекур философов Просмотров: 1577

Иврит и его родственники


Серьёзные темы, спорные вопросы, облико морале
  #1
Сообщение 07 Jul 2014, 05:13
Ashkenaz
СОЗДАТЕЛЬ ТЕМЫ
Стаж: 10 лет 3 месяца 17 дней
Постов: 1296
Лайкнули: 483 раз
Карма: 38%
Пол: М
Лучше обращаться на: Вы
Заход: 19 Aug 2014, 18:53
 ОТ МОДЕРАТОРА: 
  
Тема отпочковалась от Какие языки грамматически наиболее похожи на английский?.

  

А мне вот интересно,а где наш могучий иврит? Ну я знаю,что он наполовину выдуман,ну а к какому языку он близок?

  #2     Иврит и его родственники
Сообщение 07 Jul 2014, 06:39
Canada, Ontario
Город: Оттава
Стаж: 11 лет 7 месяцев 9 дней
Постов: 5814
Лайкнули: 2001 раз
Карма: 35%
СССР: Киев, СПб
Пол: М
Заход: 08 Jul 2021, 20:49

Генетически иврит ближе всего к ханаанейским (западносемитским) языкам, которые ныне все вымерли - финикийскому, аморейскому, моавитскому и т.п., всего их известно около десятка (а было, наверное, ещё больше). Ханаанеи сохранили язычество, а евреи выбрали единобожие. Несколько дальше иврит отстоит от арамейского и его потомков, на которых говорят современные ассирийцы. Ещё дальше - от других семитских языков, таких, как арабский, эфиопский, вымерший аккадский (язык древних Ассирии и Вавилона). Совсем дальним родственником был древнеегипетский (и его недавно вымерший потомок коптский), ну а на уровне реконструкций с глубиной в несколько тысяч лет можно установить родство с языками народов сахарской Африки (их сотни разных - самыми крупными и известными являются сомалийский и туарегский-"берберский"). Южнее Сахары уже начинаются языки совсем другие, генетически не родственные.

Что касается структуры, то в иврите она пережила сильную перестройку. Скажем, исторически в семитских языках глагол в предложении занимал первое место (до существительного), что имело место в библейском иврите и кораническом арабском, но напрочь отсутствует в современных версиях этих языков (за исключением, быть может, эмоциональных высказываний). Также для семитских языков характерно словоизменение через огласовку корня (катав - котев). Это явление в других современных языках относительно редко (сильные глаголы в германских языках имеют совершенно другое происхождение). В иврите и близкородственных ему мёртвых языках смена огласовки сохранилась только в глаголе, но вот у дальних родственников, вроде арабского, она имеет место и при образовании множественного числа существительных (страшный геморрой для изучающих арабский язык, поскольку система арабского множественного числа крайне нерегулярна).

Вообще на протяжении последних 2 тысяч лет иврит развивался и вырабатывал всё больше черт, отдаляющих его и от библейского, и от родственных семитских языков. Очень упростилась и "европеизировалась" фонетика иврита (насколько она была сложной 2 и более тысячи лет назад, можно судить по многообразию некудот (знаков для огласовки, число которых намного превышает число реально различаемых гласных), а также по тому, насколько сильно разошлись сефардская и ашкеназская нормы произношения одних и тех же слов). Исчезла характерная для семитских языков система из трёх падежей, (в арабском, впрочем, это сейчас тоже реликт, в большинстве разговорных диалектов отсутствующий), почти исчезло особое двойственное число на -аим (современными евреями оно воспринимается как частный случай множественного числа).

Для говорящего на английском языке иврит будет запредельной экзотикой разве что на начальном этапе - в нём узнаваемого гораздо больше, чем в китайском, где грамматика вроде бы и простая, но вот понятийная система и логика - целиком чужие. Как-никак индоевропейцы с семитами взаимодействуют давно, ещё со времён Хеттского царства.
Парадокс католицизма: в разных местах хранятся 12 черепов Иоанна Крестителя, но подлинные из них - только 3.

  #3     Иврит и его родственники
Сообщение 07 Jul 2014, 21:48
Canada, Alberta
Стаж: 11 лет 4 месяца 8 дней
Постов: 1259
Лайкнули: 479 раз
Карма: 39%
Пол: Ж
Заход: 10 Mar 2018, 23:41
как сложно все и как -то даже непонятно ...

мой личный опыт освоения иврита покзал что
1. произношение (ашкеназийская версия ) наиболее близка к итальянскому ,эстонскому ,(огласовки всех вариантов "а" и"e", мягкое звучание "л", звук "hей" и своеобразное произношение шипящих какбы смягченное мягким знаком ).
Сефардская версия произношения славится классическим гортанным произножением всех соответствующих гортанных согласных и некартавым "р" - редко по моим наблюдениям воспроизводима эмигрантами ,т.к. сложнее фонетически .

2. структура. Язык ,по моему мнению , очень "математический " что-ли. Исключений почти нет . Прямо как уравнения какие-то ,а не предложения . слова , зная 3-буквенный корень, можно практически безошибочно "моделировать" ,воспроизводить причастия ,глаголы и прочую лабуду. То есть даже никогда до тОгоне слыша того или иного слова ,его можно сконструировать верно , с 99% долей вероятности. Чего по моему мнению практически нет скажем в русском языке.
Ну допустим, слово "идти" и "подойти" или "ходить" и "выхаживать" (однокоренные вроде слова ,а общего нету ни фига ) и вообще все эти модификации с беглыми и меняющимися согласными и гласными - это только от носителя языка можно получить . Сам хоть зачахни над книгами - не придумаешь что и как перемещать, чтобы правильно получилось,если предварительно не слышал.

Мнение конечно не претендует ни на что ,и возможно ошибочно , но
для справки не могу не похвастаться ,что не зная глубоко в теории что и как - на деле говорю я на иврите свободно до сих пор ,пишу ,хоть и с ошибками ,но не смертельными ,стилистически израильтяне меня очень редко поправляют ,( а уж их то в политкорректности не заподозришь :). Правда не цитирую талмуд в разговорной речи - есть такое упущение. Но лекции на иврите доводилось читать и семинары тоже проводить - никто не жаловался. .

Вам есть что сказать по этой теме? Зарегистрируйтесь, и сможете оставлять комментарии